вторник, 31 марта 2015 г.

Я читаю. Март 2015


«СЕМЕЙНАЯ  РЕЛИКВИЯ» Розамунды Пилчер. В оригинале «Искатели ракушек».  Ох и люблю я такие истории, которые как хорошая, глубокая сказка для взрослых с обязательным happy-end! Это история целой семьи, трех её поколений во всей красе. История вроде бы простая и наивная, где сразу понятно кто плохой и кто хороший, однако заставляющая сопереживать героям, любить и грустить вместе с ними, и ценить человечность, и не принимать равнодушие, снобизм и расчетливость. Очень нравится и манера письма Пилчер – язык красивый, простой, душевный и понятный, словно сама беседуешь с персонажами. А читать интересно будет женщинам любого возраста, и каждая найдет что-то свое.



 «МАРКУС  И  ДИАНА» Клауса Хагерюпа. Смешной и грустный, умный и остроумный детский роман о 13-летнем застенчивом норвежском подростке Маркусе, которого вечно поддергивают одноклассники, но у него есть один единственный друг Сигмунд, который наоборот за словом в карман не лезет и знает всё на свете. И еще у него есть Диана – голливудская сериальная звезда родом из Норвегии, с которой Маркус непостижимым для него самого образом стал переписываться. Отличная книга! Добрая, мудрая, интересная и с прекрасным юмором!


«ПЕРЕД  ЗЕРКАЛОМ» Вениамина Каверина. Классика российской литературы. Пронзительная, грустная и душевная история любви, написанная в письмах, развивающаяся с 1910 года на протяжении многих лет от простой дружбы гимназистки и студента до истинной душевной близости двух полноценных и таких разных личностей. История, кстати подлинная: героиня романа Лиза Тураева – художница Лидия Никанорова-Артемова, а её любимый Костя Карновский – профессор математики Павел Безсонов. Есть и другие реально существовавшие, но переименованные персонажи. Конечно некоторые события и лини в романе автором усилены и более развиты, но это лишь добавляет драматизма и художественности.


 «ВИЛЛА  В  ИТАЛИИ» Элизабет Эдмондсон. Как же мне понравился этот роман! Легкая, душевная, интригующая… Четверо героев книги, абсолютно разные и незнакомые между собой люди, собираются в Италии на «Вилле Данте», вызванные туда согласно условиям завещания Беатриче Маласпины – загадочной женщины, о которой никто из них четверых ранее даже не слышал. А вот там то и начнется самое интересное, ведь у каждого из них свои скелеты в шкафу, свои страхи, свои таланты и стремления. Да еще и сама бывшая хозяйка Виллы – неординарная и таинственная личность. Мне понравилось всё – и живописные описания, и почти детективный сюжет, и характеры, и диалоги. Общее впечатление – легкая, интересная и очень обаятельная книга.  


«ДРЕВО  ИУДЫ» Арчибальда Кронина. Великолепный роман! Увлекательная, искренняя, написанная легким слогом и в то же время глубокая и жизненная история. История жизни вроде бы как простого, обаятельного, состоятельного, интеллигентного и рано отошедшего от дел врача по образованию Мори Дэвиса, живущего в уютном доме в Швейцарии, собирающего антиквариат и картины импрессионистов. Однако в юности он был сиротой без гроша, и добиться такой беззаботной комфортной жизни в швейцарском раю ему помогло предательство любви и тихого семейного счастья. Больше чем в аннотации рассказывать не вижу смысла, иначе вам будет не интересно читать. А почитать стОит! Скажу только что мне тоже довелось повстречать на своем жизненном пути такого мужчину, такого Мори. И по рассказам подруг и знакомых таких мужчин не так и мало, что самое страшное! Мужчин, не желающих приложить усилий чтобы получить желаемое; не желающих бороться за любимую женщину, пойти против (иногда против мнения друзей, иногда родителей, иногда обстоятельств) даже при наличии действительно сильных чувств; не желающий отказываться от привычек или устоявшегося образа жизни ради любимого человека; выбравших более легкий, удобный, накатанный путь. Не ко всем и не всегда, но иногда через время к ним приходит осознание своей ошибки, осознание того, что «всё ведь могло бы быть совсем иначе» (это как в «Семьянине» с Николасом Кейджем, помните?), и при случайной встрече они говорят «эх, если всё вернуть назад, я бы всё сделал по-другому!». И так мне за них грустно становится… Но это хорошо, наверное, что хоть поздно, но понимают; хуже если всё повторяется, как в книге…  Извините что так сумбурно.  



«УЖИН» Германа Коха. Книга, которая заставляет задуматься, цепляет. Написано так, словно я сама в ресторане стала свидетелем ссоры и скандала за соседним столиком в чужом, с виду положительном милом семействе, в результате которого всё бельё вывернулось прямо посреди зала. Но лично для меня тяжелая книга. Уже второй день не выходит из головы, всё продолжаю переваривать и пытаюсь понять свои впечатления… 

среда, 11 марта 2015 г.

Рецепты с историей. Торт "Опера"


ТОРТ  «ОПЕРА» - знаменитый французский торт, придуманный в 1955 году кондитером кулинарного дома Dalloyau (Далойя) Сириаком Гавиллоном. А название ему дала его жена Андреа, которой его необычная для тортов к прямоугольная форма напомнила форму театра Оперы Гарнье. В свое время торт произвел фурор в кулинарии, ведь с его появлением оказалось что торту не обязательно быть круглым и разукрашенным. Изначально по авторской идее торт сверху был белым, а дочь кондитера Крис предложила некоторые изменения в рецепте, внеся сочетание кофе и шоколада. Однако в 1960 году другой кондитер Гастон Ленотр предложил свой вариант этого торта, но уже с темной шоколадной глазурью; он назвал его «Театр Опера» и презентовал как авторский рецепт. Именно такой вариант и сделал революцию в кондитеском мире. Бой за авторство этих двух кондитерских домов продолжался до 1988 года, когда Ленотр отказался от претензий, так что официальной датой рождения «Оперы» стал всё таки 1955.
Однако есть еще одна версия, согласно которой этот торт был создан кондитером Луи Клиши еще в 1903 году для кулинарной выставки, а дом Dalloyau позже лишь скопировал старый рецепт.


Классическая «Опера» - это сочетание миндального бисквита «Джоконда», кофейного сиропа, кофейного масляного крема и ганаша, покрыта блестящей шоколадной темной глазурью, надписью «Opera» и кусочками пищевого золота.

Ну а теперь сам рецепт. 
Бисквит Джоконда: 4 белка взбить с 50гр сахара до мягких пиков (при переворачивании емкости со взбитыми белками они не должны выпадать). Смешать 150гр миндальной муки и 50гр обычной. Отдельно взбить 2 яйца и 120гр сахара до пышной светлой массы. Ввести муку, 30гр растопленного сливочного масла и аккуратно вмесить взбитые белки. 
Выпекать бисквит на двух противенях, покрытых пергаментом, 15 минут при 200С.
Пропитка кофейная: прокипятить 80гр воды, 40гр сахара и 2 ч.л. растворимого кофе (если используете молотый кофе, то сироп потом процедить)
Ганаш: 150гр шоколада поломать на кусочки и залить 100гр горячих сливок. Добавить 50гр сливочного масла и размешивать пока весь шоколад не растворится и масса превратится в жидкий шоколадный крем. Остудить и поставить в холодильник до застывания.
Кофейный масляный крем: сварить сироп из 50гр воды и 70гр сахара. Сироп варить 5 минут (или до пробы на шарик). Отставить, пусть остывает. Взбить 2 желтка до светлой пены и струйкой, продолжая взбивать, влить сироп. Также ввести 1 ст.л. крепкого заваренного кофе (ну или 1 ч.л. растворимого, растворенного в 1 ст.л. воды), 1 ст.л. коньяка и 130гр мягкого (не растопленного, а именно мягкого) сливочного масла. 

Остывшие бисквиты разрезать так, чтобы сделать 3 коржа (должно получиться 2 целых и один корж из двух половинок). Торт собрать в таком порядке:
- бисквит, пропитанный кофейным сиропом
- половина масляного крема
- пропитанный бисквит
- ганаш
- пропитанный бисквит 
- вторая половина масляного крема
Торт убрать в холодильник min на 1 час.
Для глазури 1/2 пакетика (у меня это 6-7 грамм) желатина залить 2 ст.л. кипяченой воды комнатной температуры и оставить для набухания. Вскипятить 200гр сливок, 120гр сахара и 1 ст.л. порошка какао. Немного остудить и хорошо смешать с набухшим желатином, полностью его растворив. Глазурь остудить до комнатной температуры и покрыть торт. Эту глазурь на нужно размазывать по поверхности. Просто её вылейте и дайте растечься, не прикасаясь к ней ничем. Хорошо еще торт обернуть пленкой, если не хотите чтобы глазурь стекала с торта на бока. Глазурь получится блестящей и идеально гладкой. 
Снова отставьте торт в холодильнике на пару часов, а перед подачей красиво обрежьте края торта горячим ножом (опуская его в горячую воду и вытирая). 

Вот и всё. Как видите - ничего страшного. Казалось: столько слоев, столько мороки... но всё оказалось не сложно. Главное - распределить процессы по времени. Сироп и ганаш нужно приготовить заранее и пусть себе ждут в холодильнике. Пока пекся бисквит я готовила крем, потом и то, и другое остыло, и я спокойно собрала торт. 

ГОТОВЬТЕ! 
И  ПРИЯТНОГО  ВАМ АППЕТИТА!



А знаете ли вы, что...

...«Ромовая баба» получила свое название от Али-Бабы? По легенде польский король Станислав Лещинский, прадед Людовика XVI, просто обмакнул в вино кусок пирога, показавшийся ему слишком сухим. Это настолько понравилось королю, что он назвал свое изобретение в честь любимого литературного героя Baba. А уже в XVIII веке французский повар Брийя-Саварен придумал особый ромовый сироп для пропитки, и десерт стал называться Baba Au Savarin. Но прижилось народное название – «ромовая баба».

... прародиной кетчупа является Китай? И первоначально это была паста из фасоли, грецких орехов, специй и анчоусов, специальным образом замаринованых и приобретающих в результате красноватый кирпичный цвет. Назывался по-китайски просто – «ке-тсуп», то есть «соус из маринованной рыбы». В XVII веке соус завезли в Англию, а затем и в Америку. В итоге кетчупом стали называть любой пастообразный соус красного цвета, рыба ушла из рецепта и его место заняла доступная большинству томатная паста.

суббота, 7 марта 2015 г.

В преддверии праздника... Дельные советы мужчинам - 9 самых опасных женских фраз :)



1. "Ну и прекрасно!" Эту фразу женщины обычно используют в самом конце спора – когда они правы, а вам нужно заткнуться. 
2. "Я быстро! Пять минут!" Эта фраза может трактоваться двояко. Если женщина произнесла ее до того, как начать готовиться к выходу из дома, "пять минут" приравнивается к получасу. А вот если вам дали только пять минут, чтобы досмотреть первый тайм футбольного матча перед тем, как начать "помогать по дому", будьте уверены – это будут ровно пять минут! 
3. "Ничего не случилось". А вот это уже затишье перед бурей. Это "ничего" явно что-то означает, так что будьте начеку. Ссоры, которые начинаются с "ничего не случилось", обычно заканчиваются "прекрасно" (см. п.1). 
4. "Ну-ну, продолжай". Это – вызов, а не разрешение. Так что ни в коем случае не продолжайте! 
5. Тяжелый громкий вздох. Это невербальное заявление часто неправильно понимается мужчинами. Громкий вздох означает примерно следующее: она считает вас полным кретином и не понимает, почему вообще тратит время на то, чтобы стоять тут и спорить с вами ни о чем (см. п. 3).
 6. "Все хорошо". Одно из самых опасных заявлений, которое только мужчина может услышать от женщины. "Все хорошо" означает, что она берет тайм-аут, чтобы придумать, когда и каким образом вы поплатитесь за свою ошибку. 
7. "Спасибо". Если женщина сказала вам спасибо, не спрашивайте за что. Просто скажите ей – "не за что". Есть, правда, тонкий момент: если вместо простого "спасибо" вы услышите "спасибо большое!"(с ударением на слово "большое"), то должны тут же заметить тонкий сарказм, звучащий в ее голосе. После этого ни за что на свете не говорите "не за что". Иначе получится "не важно" (см. далее).
 8. "Не важно". Это – изящный женский способ послать мужчину туда, куда Макар телят не гонял. 
9. "Не беспокойся, я сама..." Еще одно угрожающее заявление, чаще всего говорится в тот момент, когда женщина уже несколько раз попросила мужчину что-то сделать (выбросить мусор, собрать валяющиеся по дому носки, прибить гвоздь), обнаружила, что он даже не привстал с кресла, и начала делать все сама. Позднее эта ситуация выльется в глупый мужской вопрос "Что не так?" и женский ответ под номером 3.